333996596 |
アメリカ語の歌を和訳してみる枠 Fly me to the moon |
0 |
3,100 |
20 |
167 |
01:24:38 |
2021-10-08 14:00:00 |
2021-10-08 15:24:38 |
0 |
333957344 |
アメリカ語でキャッスルヴァニア 暁月の円舞曲 |
0 |
1,500 |
61 |
285 |
01:50:04 |
2021-10-05 13:44:56 |
2021-10-05 15:35:00 |
0 |
333932887 |
ノマド配信者のテスト |
0 |
0 |
12 |
12 |
00:06:41 |
2021-10-03 16:33:57 |
2021-10-03 16:40:38 |
0 |
333920497 |
【テスト配信】アメリカ語でキャッスルヴァニア 暁月の円舞曲 |
0 |
0 |
18 |
86 |
00:21:14 |
2021-10-02 21:06:54 |
2021-10-02 21:28:08 |
0 |
333898927 |
アメリカ語で天地を喰らう2 with moyaoさん |
0 |
0 |
33 |
10 |
01:19:17 |
2021-10-01 13:38:13 |
2021-10-01 14:57:30 |
0 |
333859392 |
【アメリカ語でドラクエⅢ】ナジミタワー、オカンとワニと、時々おじさん【#5】 |
0 |
1,000 |
60 |
207 |
01:29:00 |
2021-09-28 13:20:00 |
2021-09-28 14:49:00 |
0 |
333801444 |
市長のパワハラを許すな! ファイナルファイト シムシティ番外編 |
0 |
0 |
38 |
76 |
01:01:12 |
2021-09-24 13:31:45 |
2021-09-24 14:32:57 |
0 |
333759550 |
テスト配信 ファイナルファイト シムシティ番外編 |
0 |
0 |
33 |
38 |
00:33:30 |
2021-09-21 14:52:46 |
2021-09-21 15:26:16 |
0 |
333759458 |
【テスト配信】ファイナルファイト シムシティ番外編 |
0 |
0 |
10 |
10 |
00:09:39 |
2021-09-21 14:40:10 |
2021-09-21 14:49:49 |
0 |
333759369 |
ファイナルファイト シムシティ番外編 |
0 |
0 |
16 |
3 |
00:05:51 |
2021-09-21 14:24:48 |
2021-09-21 14:30:39 |
0 |
333696072 |
【アメリカ語でドラクエⅢ】夜のアリアハン【#4】 |
0 |
9,800 |
63 |
219 |
01:36:05 |
2021-09-17 13:30:00 |
2021-09-17 15:06:05 |
0 |
333656625 |
【アメリカ語でドラクエⅢ】ルイーダ「ラストオーダーの時間です」【#3】 |
0 |
9,500 |
56 |
172 |
01:36:15 |
2021-09-14 13:00:00 |
2021-09-14 14:36:15 |
0 |
333596764 |
【アメリカ語でドラクエⅢ】自由になれた気がした十五の夜【#2】 |
0 |
700 |
69 |
293 |
01:42:53 |
2021-09-10 13:30:00 |
2021-09-10 15:12:53 |
0 |
333544395 |
アメリカ語でドラクエⅢ Dragon Warrior Ⅲ |
0 |
10,500 |
82 |
204 |
01:35:54 |
2021-09-06 13:20:00 |
2021-09-06 14:55:54 |
0 |
333497770 |
アメリカ語の歌を和訳してみる枠 Linkin Park / Numb #2 |
0 |
500 |
18 |
111 |
02:03:21 |
2021-09-03 13:20:00 |
2021-09-03 15:23:21 |
0 |
333445918 |
アメリカ語の歌を和訳してみる枠 Linkin Park / Numb |
0 |
1,000 |
33 |
228 |
01:56:33 |
2021-08-30 13:05:00 |
2021-08-30 15:01:33 |
0 |
333386734 |
宇多田ヒカルのOne Last Kissを英訳してみる枠 2番 |
0 |
0 |
19 |
128 |
01:34:51 |
2021-08-26 13:15:00 |
2021-08-26 14:49:51 |
0 |
333348165 |
宇多田ヒカルのOne Last Kissを英訳してみる枠 |
0 |
0 |
20 |
172 |
01:11:06 |
2021-08-23 13:17:09 |
2021-08-23 14:28:15 |
0 |
333263726 |
アメリカ語でショベルナイト #11 竜騎士に同じ技は二度と通用しない! |
0 |
14,800 |
48 |
206 |
02:10:42 |
2021-08-17 13:15:00 |
2021-08-17 15:25:42 |
0 |
333250070 |
アメリカ語でショベルナイト #10 弟のカタキをトルノデス |
0 |
0 |
40 |
103 |
01:44:16 |
2021-08-16 13:15:00 |
2021-08-16 14:59:16 |
0 |
333191962 |
コラボ配信テスト枠 |
0 |
0 |
36 |
77 |
01:23:52 |
2021-08-12 20:07:30 |
2021-08-12 21:31:22 |
0 |
333095079 |
アメリカ語でショベルナイト #9 極寒の寒さに耐えられるかな? |
0 |
2,000 |
31 |
89 |
01:28:57 |
2021-08-06 13:00:00 |
2021-08-06 14:28:57 |
0 |
333041193 |
アメリカ語でショベルナイト #8 もぉ~、怒ったぞぉ! |
0 |
8,700 |
44 |
99 |
01:52:27 |
2021-08-02 13:10:00 |
2021-08-02 15:02:27 |
0 |
332956275 |
アメリカ語でショベルナイト #7 マグマダイバー |
0 |
0 |
37 |
80 |
01:01:53 |
2021-07-27 13:58:53 |
2021-07-27 15:00:46 |
0 |
332955855 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】きたぞきたぞ!世界を救え!【#16】 |
0 |
0 |
30 |
33 |
00:37:10 |
2021-07-27 13:10:00 |
2021-07-27 13:47:10 |
0 |
332943070 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】計画通り新世界の神となる【#15】 |
0 |
5,800 |
64 |
100 |
01:53:20 |
2021-07-26 13:00:00 |
2021-07-26 14:53:20 |
0 |
332852165 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】空と君とのあいだには【#14】 |
0 |
3,300 |
50 |
193 |
01:46:58 |
2021-07-20 13:10:00 |
2021-07-20 14:56:58 |
0 |
332839381 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】獣神サンダーライガーはどうしてもミカンが食べたい【#13】 |
0 |
1,100 |
43 |
46 |
01:32:27 |
2021-07-19 13:05:00 |
2021-07-19 14:37:27 |
0 |
332793824 |
アメリカ語でショベルナイト #6 灰とダイヤモンド |
0 |
6,100 |
35 |
123 |
01:32:28 |
2021-07-16 13:10:00 |
2021-07-16 14:42:28 |
0 |
332756301 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】「お代官さまっ!船内で大量のバナナを発見しましたわっ!」「おっ、おう・・・」【#12】 |
0 |
1,800 |
69 |
322 |
01:41:36 |
2021-07-13 13:10:00 |
2021-07-13 14:51:36 |
0 |
332743828 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】○○川コナン、○○シーラン、○○はるみ、〇〇モンド本田【#11 】 |
0 |
1,000 |
45 |
231 |
01:40:36 |
2021-07-12 13:20:00 |
2021-07-12 15:00:36 |
0 |
332697617 |
アメリカ語でショベルナイトPart5 ワシを倒しても第2,第3の村が… |
0 |
1,200 |
41 |
108 |
01:47:58 |
2021-07-09 13:30:00 |
2021-07-09 15:17:58 |
0 |
332658401 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part10 Mageブルガリアヨーグルト |
0 |
15,600 |
60 |
131 |
01:41:48 |
2021-07-06 13:10:00 |
2021-07-06 14:51:48 |
0 |
332645526 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part9 いまのあんたがいちばん |
0 |
10,400 |
56 |
114 |
01:25:32 |
2021-07-05 13:20:00 |
2021-07-05 14:45:32 |
0 |
332598286 |
アメリカ語でショベルナイトPart4 おらこんな村いやだぁ |
0 |
100 |
51 |
122 |
01:27:41 |
2021-07-02 13:10:00 |
2021-07-02 14:37:41 |
0 |
332571170 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part8 ねんがんのアイスソードをてにいれたぞ! |
0 |
52,200 |
62 |
161 |
01:35:25 |
2021-06-30 12:50:00 |
2021-06-30 14:25:25 |
0 |
332545269 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part7 定番のアポロチョコ |
0 |
3,900 |
65 |
171 |
01:37:22 |
2021-06-28 13:10:00 |
2021-06-28 14:47:22 |
0 |
332496630 |
アメリカ語しゃべらナイト! |
0 |
2,900 |
44 |
43 |
01:32:51 |
2021-06-25 13:15:00 |
2021-06-25 14:47:51 |
0 |
332457032 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part6 山の神「5区ならまかせろ!」 |
0 |
1,100 |
60 |
303 |
01:39:03 |
2021-06-22 13:00:00 |
2021-06-22 14:39:03 |
0 |
332444246 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part5 なんてでっけぇKiだ。オラ、わくわくすっぞ! |
0 |
0 |
54 |
55 |
01:31:29 |
2021-06-21 13:55:00 |
2021-06-21 15:26:29 |
0 |
332395240 |
アメリカ語でショベルナイトPart2 (´・ω・`) の夜 |
0 |
1,500 |
57 |
110 |
01:26:15 |
2021-06-18 13:25:00 |
2021-06-18 14:51:15 |
0 |
332354225 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part4 ジャイアンツグッズは東京ドームで買えます |
0 |
1,000 |
60 |
111 |
01:38:33 |
2021-06-15 13:23:52 |
2021-06-15 15:02:25 |
0 |
332341196 |
【テスト配信】未練たらたらなショベルナイト |
0 |
0 |
13 |
22 |
00:17:50 |
2021-06-14 14:47:43 |
2021-06-14 15:05:33 |
0 |
332340316 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part3 バンザーイ!君を~好きでよかった! |
0 |
700 |
67 |
74 |
01:30:43 |
2021-06-14 13:05:00 |
2021-06-14 14:35:43 |
0 |
332291205 |
アメリカ語でショベルナイト Shovel Knight |
0 |
9,100 |
73 |
176 |
01:40:52 |
2021-06-11 13:25:00 |
2021-06-11 15:05:52 |
0 |
332249576 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Part2 ※ただし父は窓から出る |
0 |
0 |
77 |
254 |
01:43:16 |
2021-06-08 13:15:00 |
2021-06-08 14:58:16 |
0 |
332235798 |
【アメリカ語でSaGa2秘宝伝説】Final Fantasy Legend 2 |
0 |
2,000 |
56 |
203 |
01:32:53 |
2021-06-07 13:10:00 |
2021-06-07 14:42:53 |
0 |
332185029 |
アメリカ語でシムシティ Part8 ようこそピロシティへ☆彡 |
0 |
14,300 |
103 |
571 |
02:40:34 |
2021-06-04 13:00:00 |
2021-06-04 15:40:34 |
0 |
332170907 |
【アメリカ語でマザー2】Part109 ザ・エンドってね! |
0 |
85,600 |
77 |
234 |
01:23:12 |
2021-06-03 13:20:00 |
2021-06-03 14:43:12 |
0 |
332142816 |
【アメリカ語でマザー2】Part108 ワケあって又貸ししてましたのでお返しします |
0 |
300 |
49 |
219 |
01:31:37 |
2021-06-01 13:25:00 |
2021-06-01 14:56:37 |
0 |
332076702 |
祝!アメリカ語コミュ3周年!!これまでの思い出雑談 |
0 |
16,000 |
22 |
94 |
00:52:40 |
2021-05-28 14:30:00 |
2021-05-28 15:22:40 |
0 |
332076041 |
アメリカ語でシムシティ Part7 とある犯罪都市の末路 |
0 |
3,300 |
58 |
124 |
00:58:45 |
2021-05-28 13:15:00 |
2021-05-28 14:13:45 |
0 |
332032679 |
【アメリカ語でマザー2】Part107 ラスボスを 倒してからが ラスボスだ |
0 |
2,800 |
55 |
303 |
01:52:26 |
2021-05-25 13:15:00 |
2021-05-25 15:07:26 |
0 |
332018904 |
【アメリカ語でマザー2】Part106 俺たちの戦いはエンディングからだ! |
0 |
5,200 |
80 |
332 |
01:51:10 |
2021-05-24 13:20:00 |
2021-05-24 15:11:10 |
0 |
331967276 |
アメリカ語でシムシティ Part6 開けろ!デトロイト市長だ!!! |
0 |
9,700 |
64 |
187 |
01:39:28 |
2021-05-21 13:10:00 |
2021-05-21 14:49:28 |
0 |
331924194 |
【アメリカ語でマザー2】Part105 激突!100億兆パワーの戦士たち |
0 |
3,100 |
76 |
404 |
01:50:21 |
2021-05-18 13:10:00 |
2021-05-18 15:00:21 |
0 |
331909818 |
【アメリカ語でマザー2】Part104 ラスボス前にタモリの英単語を確認 |
0 |
2,000 |
73 |
272 |
01:50:33 |
2021-05-17 13:10:00 |
2021-05-17 15:00:33 |
0 |
331859021 |
アメリカ語でシムシティ Part5 ㍍つ溶けてしまいそう |
0 |
3,100 |
101 |
272 |
01:42:44 |
2021-05-14 13:20:00 |
2021-05-14 15:02:44 |
0 |
331816643 |
【アメリカ語でマザー2】Part103 ご近所注意報 |
0 |
3,000 |
83 |
232 |
01:36:06 |
2021-05-11 13:10:00 |
2021-05-11 14:46:06 |
0 |
331802680 |
【アメリカ語でマザー2】Part102 おや!?オネットのようすが……! |
0 |
9,400 |
60 |
219 |
01:33:15 |
2021-05-10 13:20:00 |
2021-05-10 14:53:15 |
0 |
331750563 |
アメリカ語でシムシティ Part4 真の破壊神はどっちだ!? ゴジラ vs ガルザーグ 世紀末大決戦! |
0 |
20,000 |
112 |
310 |
01:39:17 |
2021-05-07 13:06:58 |
2021-05-07 14:46:15 |
0 |
331629572 |
アメリカ語でシムシティ Part3 1列縦隊からの2列横隊 |
0 |
18,800 |
96 |
583 |
02:26:46 |
2021-04-30 13:13:06 |
2021-04-30 15:39:52 |
0 |
331583647 |
【アメリカ語でマザー2】Part101 フライングマンとPPのご利用は計画的に |
0 |
3,700 |
66 |
281 |
02:04:57 |
2021-04-27 13:30:00 |
2021-04-27 15:34:57 |
0 |
331570568 |
【アメリカ語でマザー2】Part100 全裸じゃないから見せられるよ! |
0 |
1,800 |
59 |
190 |
01:32:04 |
2021-04-26 13:26:42 |
2021-04-26 14:58:46 |
0 |
331521858 |
アメリカ語でシムシティ Part2 わたしが市長です。 |
0 |
4,100 |
105 |
292 |
01:27:58 |
2021-04-23 13:16:37 |
2021-04-23 14:44:35 |
0 |
331508178 |
【アメリカ語でマザー2】Part99 涼宮春火の憂鬱 |
0 |
3,700 |
74 |
288 |
01:41:42 |
2021-04-22 13:15:00 |
2021-04-22 14:56:42 |
0 |
331467684 |
【アメリカ語でマザー2】Part98 ルミネtheよしもとの前のセキを取りにいく! |
0 |
3,000 |
65 |
412 |
02:01:18 |
2021-04-19 13:10:00 |
2021-04-19 15:11:18 |
0 |
331418371 |
アメリカ語でシムシティ |
0 |
5,700 |
102 |
327 |
01:32:56 |
2021-04-16 13:24:50 |
2021-04-16 14:57:46 |
0 |
331374259 |
【アメリカ語でマザー2】Part97 いい湯だな♪こりゃ生き返るわ~ |
0 |
2,300 |
60 |
223 |
01:39:29 |
2021-04-13 13:15:00 |
2021-04-13 14:54:29 |
0 |
331360946 |
【アメリカ語でマザー2】Part96 大事なことなので何度も確認しました |
0 |
12,700 |
81 |
658 |
02:02:15 |
2021-04-12 13:15:00 |
2021-04-12 15:17:15 |
0 |
331312503 |
アメリカ語でバイオハザード Part15 タイラント「・・・(まだかな)」 |
0 |
2,000 |
31 |
108 |
00:52:27 |
2021-04-09 13:07:16 |
2021-04-09 13:59:43 |
0 |
331271489 |
【アメリカ語でマザー2】Part95 どっこい生きてる水の中 |
0 |
17,600 |
57 |
225 |
01:45:37 |
2021-04-06 13:10:00 |
2021-04-06 14:55:37 |
0 |
331258293 |
【アメリカ語でマザー2】Part94 コミュ障をめっちゃ改善できる本!? |
0 |
3,600 |
83 |
255 |
01:50:03 |
2021-04-05 13:10:00 |
2021-04-05 15:00:03 |
0 |
331209767 |
アメリカ語でバイオハザード Part14 爆発オチなんてサイテー |
0 |
3,100 |
56 |
136 |
01:37:47 |
2021-04-02 13:22:26 |
2021-04-02 15:00:13 |
0 |
331195750 |
【アメリカ語でマザー2】Part93 ま、今日も頑張って探索しましょ! |
0 |
5,300 |
63 |
179 |
01:30:30 |
2021-04-01 13:05:00 |
2021-04-01 14:35:30 |
0 |
331153674 |
【アメリカ語でマザー2】Part92 ざわざわ…底なし沼に挑戦! |
0 |
9,700 |
45 |
195 |
01:56:05 |
2021-03-29 13:20:00 |
2021-03-29 15:16:05 |
0 |
331048014 |
アメリカ語でマザー2 Part91 ダンジョンにアメリカ語を求めるのは間違っている |
0 |
16,600 |
81 |
350 |
01:50:30 |
2021-03-22 13:30:00 |
2021-03-22 15:20:30 |
0 |
330998165 |
アメリカ語でバイオハザード Part13 おや?見覚えのあるグラサンだな |
0 |
0 |
49 |
198 |
01:33:00 |
2021-03-19 13:26:05 |
2021-03-19 14:59:05 |
0 |
330984203 |
アメリカ語でマザー2 Part90 ピラミッドで眠るタカの目の男? |
0 |
2,100 |
64 |
172 |
01:39:18 |
2021-03-18 13:20:00 |
2021-03-18 14:59:18 |
0 |
330944079 |
アメリカ語でマザー2 Part89 至高のトリュフをどうぞ召し上がれ |
0 |
6,400 |
46 |
204 |
01:50:30 |
2021-03-15 13:30:00 |
2021-03-15 15:20:30 |
0 |
330894992 |
アメリカ語でバイオハザード Part12 はい、ここテストに出まーす! |
0 |
0 |
64 |
162 |
01:46:57 |
2021-03-12 13:21:49 |
2021-03-12 15:08:46 |
0 |
330854616 |
アメリカ語でマザー2 Part88 ぼくのゆめは、ピラミッドの頂上でKFCを食べることです |
0 |
6,900 |
100 |
288 |
01:53:58 |
2021-03-09 13:10:00 |
2021-03-09 15:03:58 |
0 |
330841711 |
アメリカ語でマザー2 Part87 |
0 |
1,400 |
65 |
267 |
01:40:40 |
2021-03-08 13:04:11 |
2021-03-08 14:44:51 |
0 |
330792812 |
アメリカ語でバイオハザード Part11 |
0 |
0 |
46 |
171 |
01:47:27 |
2021-03-05 13:13:24 |
2021-03-05 15:00:51 |
0 |
330750628 |
アメリカ語でマザー2 Part86 |
0 |
0 |
67 |
314 |
01:55:12 |
2021-03-02 13:25:00 |
2021-03-02 15:20:12 |
0 |
330735946 |
アメリカ語でマザー2 Part85 |
0 |
1,900 |
63 |
136 |
01:38:14 |
2021-03-01 13:15:00 |
2021-03-01 14:53:14 |
0 |
330358998 |
アメリカ語でバイオハザード Part10 かゆうまを英訳して下さい |
0 |
0 |
43 |
165 |
02:14:25 |
2021-02-05 13:21:20 |
2021-02-05 15:35:45 |
0 |
330344910 |
【アメリカ語でマザー2】らんま1/2を熟読するプーさん |
0 |
2,600 |
50 |
195 |
01:52:55 |
2021-02-04 13:48:17 |
2021-02-04 15:41:12 |
0 |
330316092 |
【アメリカ語でマザー2】ポートピアでネタバレはお控えくださいヤス |
0 |
100 |
61 |
246 |
01:48:24 |
2021-02-02 13:40:00 |
2021-02-02 15:28:24 |
0 |
330301564 |
【アメリカ語でマザー2】僕たちこれから地球を救うので1泊4万5千円の高級ホテルに泊めてください |
0 |
12,000 |
73 |
327 |
02:05:18 |
2021-02-01 13:30:00 |
2021-02-01 15:35:18 |
0 |
330249059 |
アメリカ語でバイオハザード Part9 ダイヤモンドだね~! |
0 |
0 |
52 |
307 |
01:39:06 |
2021-01-29 13:21:12 |
2021-01-29 15:00:18 |
0 |
330234325 |
【アメリカ語でマザー2】さまぁ~ずで海砂利水魚 |
0 |
3,900 |
119 |
400 |
01:54:32 |
2021-01-28 13:20:00 |
2021-01-28 15:14:32 |
0 |
330191326 |
【アメリカ語でマザー2】冬が来る前に |
0 |
1,000 |
91 |
236 |
01:33:24 |
2021-01-25 13:10:00 |
2021-01-25 14:43:24 |
0 |
330161929 |
【アメリカ語でマザー2】夏に入ったら作戦会議 |
0 |
2,000 |
57 |
233 |
01:02:27 |
2021-01-23 21:00:00 |
2021-01-23 22:02:27 |
0 |
330138099 |
アメリカ語でバイオハザード Part8 迷ったときは原点回帰 |
0 |
0 |
68 |
280 |
01:43:26 |
2021-01-22 13:27:27 |
2021-01-22 15:10:53 |
0 |
330122905 |
【アメリカ語でマザー2】いわゆる瞬間移動ってやつだ |
0 |
0 |
70 |
206 |
02:00:45 |
2021-01-21 13:30:00 |
2021-01-21 15:30:45 |
0 |
330079802 |
緊急P社会見 |
0 |
600 |
47 |
286 |
01:00:36 |
2021-01-20 14:45:00 |
2021-01-20 15:45:36 |
0 |
330078788 |
【アメリカ語でマザー2】わらしべ長者って最後に何を手に入れたんだっけ? |
0 |
2,100 |
130 |
433 |
01:46:56 |
2021-01-18 13:20:00 |
2021-01-18 15:06:56 |
0 |
330026425 |
アメリカ語でバイオハザード Part 7 サメの話はやめなサメ |
0 |
0 |
126 |
297 |
02:05:16 |
2021-01-15 13:22:51 |
2021-01-15 15:28:07 |
0 |
329982461 |
【アメリカ語でマザー2】「つぎはさばく」って手に書いてある |
0 |
1,900 |
122 |
272 |
02:02:42 |
2021-01-12 13:35:00 |
2021-01-12 15:37:42 |
0 |